《王昌龄的出塞》是唐代诗人王昌龄创作的一首著名边塞诗,描述了边塞将士无奈出征的情景。以下是对这首诗的注释:

白骨露于野,千里无鸡鸣。

白骨:指战死的士兵的尸骨,暗示战争的残酷和悲惨。

千里无鸡鸣:指战场的寂静无声,没有鸡鸣声的寂寥。

当戎机落笔,人已是黄昏。

戎机:指招集兵士出征的军令。

黄昏:暗示战士们出征的时候已临近傍晚。

更喜甘家口,夜深青楼人。

甘家口:古代边防重要关口的地名,指边塞。

青楼:指妓院,这里用以描绘战士们怀念家乡和亲人的情绪。

新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。

新妆宜面:新妆宜面指出征军人带着新的妆容,面向家乡的意思。

朱楼:指美丽的高楼。

深锁春光:春光深锁指边塞的春光被战争的阴影所遮蔽。

一院愁:一院愁指战士的家中充满了思念和忧愁。

青春正始老,谁复听琵琶。

青春正始老:指战士们在很年轻的时候就投身战争,失去了青春。

谁复听琵琶:琵琶是古代边塞地区常见的音乐乐器,暗示战鼓声中再也听不到音乐的欢乐。

行行重马尘,流水无穷川。

行行重马尘:描述军队行进的场面和尘土飞扬。

流水无穷川:流水无穷川是比喻军队行进似水无边。

每逢佳节倍思亲,摇曳春风徒自怜。

每逢佳节倍思亲:每当佳节时,思念亲人倍增。

摇曳春风徒自怜:摇曳春风指战士们出征时感受到的春风,徒自怜意味着战士们心中的忧愁和悲伤。

以上是对《王昌龄的出塞》的注释,希望对您有所帮助。

出塞唐王昌龄注释 扩展

《出塞》是唐代诗人王昌龄所作的一篇长篇叙事诗,描述了唐朝军队在塞外征战的历程,表达了诗人对于边疆民族的热爱和对于国家统一的愿景。

以下是《出塞》的主要注释:


塞:指边疆地区。这里是指古代的边塞地区,包括今天的新疆地区和西北地区。


唐王昌龄:唐代著名的诗人,工于叙事和诗歌描写。


《出塞》诗:王昌龄所作的一首长篇叙事诗,描写了唐朝军队在塞外征战的历程,表达了诗人对于边疆民族的热爱和对于国家统一的愿景。该诗后来被收录在《全唐诗》中,是唐诗中的经典之作。


诗歌结构:该诗分为五部分,分别是“塞外行战”、“塞内归航”、“战马长啸”、“边塞风光”和“感叹思归”。每部分都以生动的形象和具体的事件来表现塞外征战的艰辛和诗人的感慨。


主题思想:该诗表达了诗人对于边疆民族的热爱和对于国家统一的愿景,通过描写唐朝军队在塞外征战的历程,展现了唐朝强大的实力和国家的统一。同时,诗人也表达了自己对于边疆民族的热爱和帮助他们走向和平的愿景。


词语注释:诗中的一些词语,如“胡马”、“雪山”、“孤城”、“乌鸦”等,有特定的历史和文化背景,需要结合具体的语境进行解释。

出塞唐王昌龄注释 扩展

关:边关。

未还:不见归还。

但使:只要。

龙城飞将:指的是卫青奇袭龙城的事情。

教:令,使。

胡马:指侵扰内地的外族骑兵。

度:越过。

阴山:位于今内蒙古中部及河北北部。

出塞唐王昌龄注释